福島大学トップ福島大学の国際交流留学体験記 > 【交換留学生より】福大の留学生活

留学体験記

【交換留学生より】福大の留学生活

【出身国 / 大学】ドイツ / ルール大学ボーフム 【在学期間】2019年10月~2020年3月
行政政策学類特別聴講学生  G.Kさん

 

 私は、福島大学へ半年間の予定で交換留学生に来ている。日本に着いてすぐの頃、初めて日本の祭りを見て、とてもおもしろかった。留学生の私たちは一緒に飯坂ではっぴを着て、お神輿を担いで、ワッショイと叫んで、町を歩いた。これはいい体験だった。

 福島大学では興味深い旅行をするチャンスに恵まれた。10月に大黒先生とゼミ生達と四国へ研究旅行に参加した時には、ときどき疲れを感じたが、一週間の間、日本人学生と喋ったり、飲んだりできたから、楽しかった。11月にはマクマイケル先生と福島の浜通りに行って、2011年の被害について教えてもらった。深刻で悲しい問題だったけど、きれいな海を見たときは良い感じだった。

 福島県の景色は本当にすばらしいと思う。毎日駅へ歩く道から山が見えて、頂上に雪があるから、とてもきれいだ。下の写真は二本松城から撮ったもので、秋の紅葉が見えた。通常いい天気だから、日本の秋はドイツよりきれいだと思っている。

 そして、日本人のバディは私をたくさん助けてくれて、福島の良いところを案内してくれた。国際交流会館ではときどきパーティーがある。COLORsというサークルがクッキングパーティーを開いてくれた時、私はケーキをデコレーションした。皆さんが作った料理はとてもおいしかった。12月には他の留学生達と日本人の友達と一緒にドイツのクリスマスクッキーを作った。それも、もちろんおいしかった。





ドイツ語訳

Austauschstudentenleben an der Fukudai

Ich bin für ein halbes Jahr Austauschstudent an der Universität Fukushima. Kurz nachdem ich in Japan ankam, habe ich zum ersten Mal ein japanisches Festival gesehen und einen Happi getragen, es war sehr interessant. Wir Austauschstudenten sind alle zusammen einen Mikoshi tragend, „Washoi!" rufend durch Iizaka gelaufen; eine spannende Erfahrung.

An der Universität Fukushima hat man oft Gelegenheiten zu reisen. Zum Beispiel habe ich im Oktober mit dem Seminar von Herrn Daikoku eine Exkursion nach Shikoku gemacht. Es war zwar manchmal sehr anstrengend, aber eine Woche lang mit den japanischen Studenten reden und trinken zu können hat viel Spaß gemacht. Im November haben wir mit Herrn McMichael Fukushimas Küste besucht und eine Menge über den Taifun 2011 gelernt. Es war ein ernstes und bedrückendes Thema, aber den Strand und das Meer zu sehen, war trotzdem sehr schön.

Die Landschaft in Fukushima ist meiner Meinung nach wunderschön. Auf dem Weg zum Bahnhof hat man jeden Tag eine gute Aussicht auf die Berge, auf deren Gipfeln Schnee liegt. Das nächste Bild zeigt die Aussicht vom Schloss in Nihonmatsu, man hat eine gute Sicht auf die bunten Bäume im Herbst. Da das Wetter normalerweise sehr gut ist, finde ich den Herbst in Japan viel schöner als in Deutschland.

Außerdem haben wir japanische Buddies, die mir viel geholfen haben und mir Fukushimas beste Orte gezeigt haben. Im Wohnheim haben wir auch ab und zu Partys. Beispielsweise hat der Zirkel „COLORs" eine Kochparty veranstaltet. Ich habe Kuchen dekoriert und wir alle haben zusammen leckeres Essen gekocht. Im Dezember haben wir auch noch mit ein paar Austauschstudenten und unseren japanischen Freunden deutsche Weihnachtsplätzchen gebacken. Die waren natürlich ebenfalls lecker.